Showing posts with label #01. Show all posts
Showing posts with label #01. Show all posts
Wednesday, 6 May 2020
PODCAST TRANSCRIPTION 1- Famous fairy tales slogans
TRANSCRIPTION Famous fairy tales slogans
…y fueron felices
por siempre jamás.
Eva: This´s Eva from “English por doquier English
everywhere”
Today Podcast is about Famous Fairy Tales Slogans
And Susan is here to help us with these special and unique expressions.
Susan: Hello, Eva. How are you doing?
Eva: Happy
for being here with you, Susan.
Susan: And I am happy to joining to you too.
What is the weather like in Spain?
Eva: A little
bit cold
Susan: The sun is finally coming up but still
cold, too.
Eva: Good!
The fairy
tale expressions are:
Érase una vez…
Once upon a time
Había una vez…
There was a time
Hubo un tiempo…
A long time ago
en un lejano país…
in a far away country
And for the ending of a tale
…colorín colorado este cuento se ha
acabado.
And that is the
end of the tale
…y fueron felices y
comieron perdices.
They were
happy ever after
And they all
lived happily ever after
And we hope that all of you lived happy ever after
That is all for today folks
Thank for
joining us and see you in the next podcast
Bye for now, bye for now.
TRADUCCIÓN PODCAST 1 - Famosas frases de los cuentos de hadas
#01 Famosas frases de los cuentos de hadas TRADUCCIÓN
Soy Eva de “English por doquier English everywhere”
El Podcast de hoy es acerca de las famosas frases de los
cuentos de hadas.
Y Susan está aquí para ayudarnos con estas estas
expresiones especiales y únicas.
Susan: Hola Eva.
Cómo te va?
Eva: Feliz por estar aquí contigo, Susan.
Susan: Y yo
también feliz por acompañarte.
¿Qué tiempo hace
en España?
Eva: Un poco de
frío.
Susan: El sol
finalmente aparece pero todavía hace
frío, también.
Eva: Bien!
Las expresiones
sobre los cuentos de hadas son:
Érase una vez…
Once upon a time
Había una vez…
There was a time
Hubo un tiempo…
A long time ago
en un lejano país…
in a far away country
And for the ending of a
tale
…colorín colorado este cuento se ha
acabado.
And that is the
end of the tale
…y fueron felices y
comieron perdices.
They were
happy ever after
…y fueron felices
por siempre jamás.
And they all
lived happily ever after
Y nosotras esperamos
que viváis por siempre feliz,
Esto es todo por
hoy amigos.
Gracias por
haberos unido a nosotras y os esperamos en el próximo podcast.
Adiós de momento, adiós por ahora.
Subscribe to:
Posts (Atom)