Wednesday 20 May 2020

TRADUCCIÓN PODCAST 2 - Café o Té, café por favor.

TRADUCCIÓN PODCAST 2 - Café o Té, café por favor.

#02 Café o Té, café por favor. 
Soy Eva de “English por doquier English everywhere”
El Podcast de hoy es acerca de Café o Té.

Y Susan está aquí para ayudarnos con estas estas expresiones especiales y únicas.

Susan: Hola Eva. ¿Cómo te va?
Eva: Honestamente, bastante bien.
Susan: Ok, ¿prefieres  té o café?
Eva: Prefiero café fuera de casa pero suelo beber té cuando estoy en casa.
Susan: Ok, yo  bebo té en casa y cuando salgo también tomo café.
Eva: ¿Sabes que a los españoles nos gusta el café torrefacto?
Susan: No, no lo sabía. Aquí en U.K. el café se ha vuelto popular en los últimos años,  la verdad.  
Eva: A nosotros nos encanta el café cuando es oscuro, que denominamos café torrefacto.

Eva: Presta atención a algunas expresiones:

Descaifenado
Decaffeinate
Café solo
Espresso
Café doble
Double espresso or two shots of espresso
Cortado
Coffee with a splash of milk
Café con leche
Coffee with milk
Cappuccino
Nosotros también lo llamamos cappuccino y es un espresso doble con leche.
Manchado
Flat white, que es un espresso con mucha leche servido en un vaso con asa.  
Uno muy popular en España que es el carajillo.
Aquí no es muy popular tomar café con alcohol pero en algunos restaurantes o bares si tienen licencia, puedes preguntar por un café irlandés y es café con una capa de nata encima.
Eva: A mí me encanta, lo probé en Irlanda y es delicioso.
Susan: Sí, está muy  rico. Aquí, en Escocia a veces se llama Café Escocés.
Eva: Está bien saberlo.
Susan: Sí
Eva: Y ahora, Café Americano.
Susan: También lo llamamos Café Americano. Y es un café normal, café filtrado, es el más barato y puede llegar a estar muy aguado.
Eva: Y Café Bombón
Susan:  Nosotros no tenemos café bombón, que es café con leche condensada. No hay en nuestros cafés.
Pero sí tenemos.
Skinny latte, café con leche desnada y es muy popular con las señoras.
Viennese Coffee, que es café frío y se suele servir con nata encima.
Y algunos veces hay  Mocha Coffee, que es chocolate caliente, leche y café.
Eva: Demasiados cafés, sí, y ahora.

Algunas palabras relacionadas con ir a pedir un café.
Leche entera - Full milk
Leche desnatada - Skimmed milk
Leche semidesnatada- Semi Skimmed milk
Leche sin lactosa - Without lactose 
Leche fría- Cold milk 
Leche caliente - Hot milk 
Leche templada - warm milk    Leche a temperatura ambiente.
Azúcar - Sugar
Azúcar de caña - Cane sugar  or Brown sugar or Demerera sugar
Sacarina- Saccharine or Sweetener 
Taza - cup or a mug
Vaso - a glass
El palto con la taza - a saucer
y la cucharilla – teaspoon

¿Cuántas formas de pedir un café? Es una buena lista, ¿ verdad?
Susan: Sí, está bien. Puede ser muy complicado.
Eva: OK Susan, me gustaría saber, ¿tienes un rato para tomar un café esta tarde?
Susan: Un café irlandés estaría bien.
Eva: Entonces, te veo luego.
Susan: Ok, hasta pronto.
Eva: Adiós.

No comments:

Post a Comment